AC | יא וישמעו כל יביש גלעד את כל אשר עשו פלשתים לשאול
|
ASV | And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
|
BE | And when the news came to Jabesh-gilead of what the Philistines had done to Saul,
|
Darby | And when all they of Jabesh-Gilead heard of all that the Philistines had done to Saul,
|
ELB05 | Als aber ganz Jabes-Gilead alles hörte, was die Philister mit Saul getan hatten,
|
LSG | Tout Jabès en Galaad ayant appris tout ce que les Philistins avaient fait à Saül,
|
Sch | Als aber alle Einwohner zu Jabes in Gilead hörten, was die Philister dem Saul alles getan hatten,
|
Web | And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
|